欧陽菲菲さんの『ラヴ・イズ・オーヴァー』を銀妙に変換してみました。
というか歌詞がとても銀妙でした。
曲についての捉えかたは人それぞれあると思います。
自分のイメージを壊されたくない!という方は戻ることをお勧めします。。
←
曲のタイトルどおり、悲恋モノです。
ついでに銀妙ですが、ちらっと「銀妙←土」です。
では、よろしいですか?
ちなみに表紙を作るのを忘れました^^;